اشتہار
اشتہار
یہ سائٹ جناب اکبر شیخ صاحب
اکبر شیخ
کے اعزاز میں تخلیق کی گئی ہے
📖 ان کے بارے میں
زحالِ مسکیں مکن تغافل دُرائے نیناں بنائے بتیاں
کہ تابِ ہجراں ندارم اے جاں نہ لے ہو کاہے لگائے چھتیاں
شاعر: طوطئِ ہند امیر خسروؔ
تشریح نگار: منتظِم عاصی ؔمالیگاؤں
❤️ 1 پسند ← واپس
👁 25 بار پڑھی 📅 09 Jun 2026 💬 0 تبصرے
💡 تشریح
تشریح نگار: منتظِم عاصی ؔمالیگاؤں
یہ شعر امیر خسرو کی مشہور غزل کا مطلع ہے جس میں فارسی اور ہندوی زبانوں کا حسین امتزاج پایا جاتا ہے۔ شاعر اپنے محبوب سے مخاطب ہو کر کہتا ہے کہ میری بے بسی اور دردِ محبت سے غافل نہ رہو۔ تم آنکھیں پھیر کر اور باتیں بنا کر میری حالت کو نظر انداز کر رہے ہو، حالانکہ میں جدائی کی اذیت برداشت کرنے کی طاقت نہیں رکھتا۔ اے جانِ جاں! تم مجھے سینے سے کیوں نہیں لگاتے؟ تمہاری محبت اور قربت ہی میرے دل کو سکون دے سکتی ہے۔
اس شعر میں عاشق کی بے قراری، محبوب کی بے اعتنائی اور فراق کی شدت کو نہایت دلکش انداز میں بیان کیا گیا ہے۔ یہی وجہ ہے کہ یہ شعر صدیوں سے زبان زدِ عام ہے۔
📝 الفاظ کے معنی
زحال — حالت
مسکیں — بے بس، عاجز، غریب
مکن — مت کرو
تغافل — غفلت، بے توجہی
دُرائے — پھیرنا، ہٹانا
نیناں — آنکھیں
بنائے — بنانا
بتیاں — باتیں
تاب — برداشت، ہمت
ہجراں — جدائی
ندارم — نہیں رکھتا
اے جاں — اے جانِ عزیز
نہ لے ہو — نہیں لیتے ہو
کاہے — کیوں
لگائے — لگاتے
چھتیاں — سینہ، چھاتی
🏛️ پس منظر
امیر خسرو برصغیر کے عظیم شاعر، موسیقار اور صوفی بزرگ تھے۔ انہوں نے فارسی اور ہندوی زبانوں کو ملا کر شاعری کی ایک نئی روایت قائم کی۔ یہ غزل انہی کی تخلیقی مہارت کا شاہکار نمونہ ہے۔ اس غزل میں عشقِ مجازی کے پردے میں انسانی جذبات اور روحانی محبت کی کیفیات بھی جھلکتی ہیں۔ زبانوں کا امتزاج اس غزل کو منفرد ادبی مقام عطا کرتا ہے۔
💡 مرکزی خیال
اس شعر کا مرکزی خیال محبوب کی بے اعتنائی، عاشق کی بے بسی اور جدائی کے درد کا اظہار ہے۔ شاعر اپنے محبوب سے توجہ، محبت اور قربت کا طالب ہے اور فراق کی شدت کو مؤثر انداز میں بیان کرتا ہے۔
✨ ادبی خصوصیات
فارسی اور ہندوی زبان کا امتزاج — شعر کی سب سے نمایاں خصوصیت۔
سوز و گداز — عاشق کے درد اور بے قراری کی بھرپور عکاسی۔
خطابیہ انداز — محبوب سے براہِ راست گفتگو۔
سادگی اور روانی — الفاظ آسان مگر معنی گہرے ہیں۔
موسیقیت — بحر اور آہنگ شعر کو خوش نوا بناتے ہیں۔
جذبات نگاری — عشق، فراق اور انتظار کے جذبات کا مؤثر اظہار۔
استعارہ و کنایہ — آنکھیں پھیرنا اور سینے سے لگانا علامتی معنی رکھتے ہیں۔

✍️ ابوالحسن یمین الدین خسروؔ — مختصر تعارف

ابوالحسن یمین الدین خسروؔ
📍 پٹیالی (موجودہ اتر پردیش، بھارت)

امیر خسرو کی سوانح حیات (مکمل اور جامع)

🟢 تعارف
امیر خسرو برصغیر کے عظیم شاعر، صوفی، موسیقار اور ادیب تھے۔ ان کا پورا نام:
ابوالحسن یمین الدین خسرو تھا۔
وہ فارسی اور ہندوی (قدیم اردو) دونوں زبانوں میں مہارت رکھتے تھے اور انہیں “طوطیٔ ہند” کہا جاتا ہے۔

📍 پیدائش اور خاندانی پس منظر
📅 پیدائش: 1253ء
📍 مقام: پٹیالی (موجودہ اتر پردیش، بھارت)
والد: امیر سیف الدین محمود (ترک نژاد)
والدہ: ہن …

مزید پڑھیں ←
🔗 یہ بھی دیکھیں
💬 تبصرے (0)
تبصرہ کے لیے لاگ ان کریں

پہلے تبصرہ کریں!

نقل ہو گیا ✓
ادبی AI معاون
● آن لائن